once, twice, thrice, i julia tried
once, twice, thrice, i julia tried
the scornful puss as oft denied
and since I can no better thrive
i’ll cringe to no’er a bitch alive
so kiss my arse disdainful sow
good clatter is my mistress now.
a pedido de várias famílias, aqui vai a tradução do se nhor secretário de estado mário vieira de carvalho:
uma, duas, três vezes tentei seduzir júlia.
a insolente gata recusou sempre:
e como eu não posso fazer melhor,
não mais andarei atrás de qualquer oputra cadela.
beija-me o cu, desdenhosa criatura.
o bom clarete é doravante a minha amante.
Sem comentários:
Enviar um comentário