22 de março de 2009

Dois hai kai para um dia de vento...

Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic

Folhas no quintal
dançam ao vento
com as roupas do varal.
C.Seabra

Flores ao vento
na cortina da janela
cores de primavera.
A. Alvarez

A adivinha - desta vez difícil para quem não conheça a fundo a flora - consiste em encontrar para as duas espécies representadas a curiosa designação em Português. Quem consegue fazê-lo? A ajuda aqui veio da enciclopédia ( em livro e não informática):)


Sendo difícil chegar lá sem o auxiliar livro, segue a resposta com consulta na Enciclopédia Houaiss: Flores na primeira imagem - amor-em-cacho; Flores na segunda imagem: leite de galinhz

7 comentários:

Unknown disse...

Não sei o nome das flores, mas lá que são lindas, lindas, lá isso são!

teresa disse...

"Rapinadas", é o que é (as fotos)... a minha máquina levou mesmo sumiço, é o que dá andar com uma mala cheia de tralha inútil e despejá-la para descobrir o telemóvel:)
Quanto ao nome das flores, penso que tens em casa as tais enciclopédias florais, talvez nem sempre tragam "bonecos" ilustrativos.

Unknown disse...

Hoje a caminho da feira de S. Pedro lembrei-me de ti porque vi uma senhora (para não dizer rapariga da nossa idade...) a fotografar cachos de lacticínios.
A máquina fotográfica chegou a aparecer?

teresa disse...

Pelos vistos os posts foram "at the same weather" (ao mesmo tempo em Inglês Técnico)... quando puderes, esclarece-me lá essa dos "cachos de lacticínios, o raciocínio está lento:)

Unknown disse...

Teresa,
Emprestei-te a minha Enciclopédia da McDonald!!!

No post anterior leia-se:
Cachos de glicínios... (estava a dar-me erro e sem reparar corrigi no corrector automático... ficou lindo... cachos de "latícinios" perfumados...

teresa disse...

Aaahh! Já se restabeleceu (o dito do raciocínio, of course):)

teresa disse...

"Peracáso" na 1ª entra o termo cacho, na 2ª entra a palavra primitiva de lacticínios (já portuguesa):)