10 de novembro de 2008
Marmalade
Mais uma estupenda receita de Maria de Lourdes Modesto. A de Marmalade. Maravilhem-se que vale a pena.
Nota: Origins
According to the Oxford English Dictionary, "marmalade" appeared in English in 1480, borrowed from French marmelade which, in turn, came from the Portuguese marmelada. According to José Pedro Machado’s Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa[1], the oldest known document where this Portuguese word is to be found is Gil Vicente’s play Comédia de Rubena, written in 1521:
Temos tanta marmelada
Que minha mãy maa de dar[2]
Emende-se conforme o ABS diz:)
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
2 comentários:
De notar que o nome dado à coisa está errado: em inglês não é "marmelade", mas marmalade". Invulgar na Srª D. Mª de Lurdes. Alguém foi atrás do português aqui.
Enviar um comentário