10 de novembro de 2008

Marmalade



Mais uma estupenda receita de Maria de Lourdes Modesto. A de Marmalade. Maravilhem-se que vale a pena.
Nota: Origins
According to the Oxford English Dictionary, "marmalade" appeared in English in 1480, borrowed from French marmelade which, in turn, came from the Portuguese marmelada. According to José Pedro Machado’s Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa[1], the oldest known document where this Portuguese word is to be found is Gil Vicente’s play Comédia de Rubena, written in 1521:
Temos tanta marmelada
Que minha mãy maa de dar[2]


Emende-se conforme o ABS diz:)

2 comentários:

ABS disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
ABS disse...

De notar que o nome dado à coisa está errado: em inglês não é "marmelade", mas marmalade". Invulgar na Srª D. Mª de Lurdes. Alguém foi atrás do português aqui.