18 de outubro de 2009

TAMBÉM PELA BELEZA DAS CAPAS

Image and video hosting by TinyPic


“The Children’s Book”
António Botto
Capa: Carlos Botelho
Bertrand Editores
Lisboa, s/d

“On a beautiful autumn morning, a hen was walking, in a melancholy mood, under a vine, when a ripe grape, loosening itself from its fellows, fell right on the top of her little red crest. In great alarm, she stated running, and nearly bumped into a rooster. “Where are you going in such a hurry, my dear and lovely friend?” he asked sarcastically- - I am going to tell the king that the sky is falling. Just now such a big piece fell on my head, that it is a miracle U was not killed.”

4 comentários:

almariada disse...

??
António Botto traduzido para inglês em Lisboa? para ingleses ou para portugueses?

gin-tonic disse...

Mais concretamente esta tradução de Alice Lawrence Oram foi utilizada, por decisão do Minstério da Educação Nacional da Iralnda, nas escolas irlandesas.
O 1º volume das "Canções" foi, brilhantemente, traduzido para inglês por Fernando Pessoa, que considerava Antonio Botto como o seu maior mestre na poesia e Federico Garcia Lorca dusse de Botto: "bom e amável como criança predestinada, conhecê-lo e ouvi-lo é ganhar tempo aprendendo muita coisa que só ele sabe dizer como ninguém."
É um dos mais importantes poetas portugueses, injustamente, como tantos outros, quase desconhecido.
Perseguido em POrtugal, pela sua homosexualidade, embarcou para o Brasil - "Levo comigo os meus versos, a minha alma e a minha angústia". Morreu, atropelado, no Rio de Janeiro, em 17 de Março de 1959. Cansado e doente.
Seis anos após a sua morte ose seus restos mortais foram transladados para Portugal onde chegaram a 30 de Outubro de 1965 mas só foram sepultados no cemitério do Alto São João no dia 11 de Novembro de 1966. Não foi feliz em vida e também o não foi depois de morto.

almariada disse...

Muito obrigada pelas informações e por ter trazido António Botto "à baila" ;)

"Afirmam que a vida é breve.
Engano - a vida é comprida:
Cabe nela amor eterno
E ainda sobeja vida."

gin-tonic disse...

Será de António Botto o poema do próximo "Porque Hoje é Sábado"