and the band played waltzing matilda
de 25 de abril de 1915 a 6 de janeiro de 1916, no estreito de dardadelos, as forças aliadas, compostas essencialmente pelo anzac, australia and new zealand army corps, tentaram a invasão da península de galipoli.
So they gave me a tin hat and they gave me a gun
And they sent me away to the war
And the band played Waltzing Matilda
As we sailed away from the quay
And amidst all the tears and the shouts and the cheers
We sailed off to Gallipoli
as tropas do eixo formado pelos impérios otomano, alemão e austro-húngaro eram ali comandadas por kemal ataturk, comandante da 19ª divisão do 5º exército otomano.
o resultado foi a mais sangrenta e mortífera batalha da história da austrália e nova zelândia e a primeira vitória otomana contra o ocidente desde a idade média.
foi também uma das mais mortíferas da mais mortífera das guerras.
quem sobreviveu à carnificina conta as ondas e ondas de soldados a avançarem e a serem chacinados de ambos os lados
How well I remember that terrible day
How the blood stained the sand and the water
And how in that hell that they called Suvla Bay
We were butchered like lambs at the slaughter
Johnny Turk he was ready, he primed himself well
He chased us with bullets, he rained us with shells
And in five minutes flat he'd blown us all to hell
Nearly blew us right back to Australia
But the band played Waltzing Matilda
As we stopped to bury our slain
We buried ours and the Turks buried theirs
Then we started all over again
esta batalha foi determinante para a guerra da independência turca e para a fundação da república, liderada pelo então comandante das tropas otomanas, kemal ataturk.
desta batalha ficou uma das mais fortes canções contra a guerra que eu conheço.
feita por um escocês imigrante na austrália, eric bogle, e que relata o sentimento de um ex-combatente ( I looked at the place where my legs used to be) ao ver o desfile anual de 25 de abril a comemorar a maior derrota de sempre do seu país.
And now every April I sit on my porch
And I watch the parade pass before me
And I watch my old comrades, how proudly they march
Reliving old dreams of past glory
And the old men march slowly, all bent, stiff and sore
The forgotten heroes from a forgotten war
And the young people ask, "What are they marching for?"
And I ask myself the same question
And the band plays Waltzing Matilda
And the old men answer to the call
But year after year their numbers get fewer
Some day no one will march there at all
